◇◇◇◇◇
Ang Pagkatawo ni Samson
1 Ang mga Israelinhon nagpakasala liwat batok sa Ginoo, kag iya sila ginpagamhan sa mga Filistinhon sa sulod sang 40 ka tuig.2 May isa ka tawo nga ginhingalanan kay Manoa, nga taga-Sora, kag isa sia ka katapo sang tribo ni Dan. Ang iya asawa wala gid makapamata.
3 Nagpakita ang anghel sang Ginoo sa iya kag nagsiling, "Wala gid ikaw makapamata, pero sa indi madugay magabusong ikaw kag magaanak sing isa ka bata nga lalaki.
4 Tandaan mo nga indi ka gid mag-inom sing bino ukon makahulobog nga ilimnon, ukon magkaon sang ginadilian nga mga pagkaon,
5 kay karon magabusong ka kag magaangkon sang isa ka anak nga Ialaki. Indi mo sia pagguntingan sang iya buhok, kay sa adlaw sang iya pagkatawo, pagaihalad sia sa Dios subong isa ka Nazareo.s Sia ang magasugod sa pagluwas sa Israel gikan sa mga Filistinhon."
6 Nian nagkadto ang babayi sa iya bana kag ginsugiran sia, "Nagkadto sa akon ang isa ka tawo sang Dios, nga ang iya dagway makakulogmat pareho sang anghel sang Dios. Wala ako magpamangkot sa iya kon diin sia maghalin, kag wala man sia magsugid sa akon sang iya ngalan.
7 Pero nagsiling sia nga magabusong ako kag makaangkon sing anak nga lalaki. Ginsingganan niya ako nga indi mag-inom sing bino ukon makahulobog nga ilimnon, ukon magkaon sang ginadilian nga mga pagkaon, kay ang bata pagaihalad sa Dios subong isa ka Nazareo halin sa iya pagkatawo tubtob mapatay sia."
8 Nian nagpangamuyo si Manoa sa Ginoo, "Ginoo, kon mahimo, pabalika sa amon ang tawo sang Dios nga imo ginpadala, kag sugiri kami kon ano ang dapat namon himuon sa bata sa iya pagkatawo."
9 Ginhimo sang Dios ang ginpangayo ni Manoa, kag ang anghel sang Dios nagbalik sa babayi sang nagalingkod sia sa latagon, pero si Manoa nga iya bana wala didto kaupod niya.
10 Gani nagdalagan sia gilayon sa pagsugid sa iya bana, "Abi mo, ang tawo nga nagkadto sa akon sang isa ka adlaw, nagpakita liwat sa akon."
11 Nagtindog si Manoa kag nag-upod sa iya asawa. Ginkadtuan niya ang tawo kag ginpamangkot, "Ikaw bala ang tawo nga naghambal sa akon asawa?" Nagsabat sia, “Huo."
12 Nian nagsiling si Manoa, "Gani karon, kon ang imo ginsiling matuod, ano bala ang pagginawi sang bata? Ano bala ang iya pagahimuon?"
13 Nagsabat ang anghel sang GINOO kay Manoa, "Kinahanglan tumanon sang imo asawa ang tanan nga akon ginsiling sa iya.
14 Indi sia magkaon sang bisan ano nga nagagikan sa balagon sang ubas. Indi sia mag-inom sing bino ukon makahulobog nga ilimnon, ukon magkaon sang ginadilian nga mga pagkaon. Kinahanglan tumanon niya ang tanan nga akon ginsiling sa iya.”
15-16 Si Manoa nga wala makahibalo nga isa sia ka anghel sang Ginoo, nagsiling sa iya, "Kon mahimo indi ka anay maglakat. Maluto pa kami sing tinday nga kanding para sa imo." Pero nagsiling ang anghel sa iya, "Kon magpabilin ako, indi ako magkaon sang imo pagkaon. Pero kon luyag ka mag-aman sina, sunoga ina subong nga halad sa Ginoo."
17 Nagsiling si Manoa sa anghel, "Sugiri kami sang imo ngalan, agod mapadunggan namon ikaw kon magmanginmatuod ang imo ginsiling."
18 Nagpamangkot ang anghel sa iya, "Ngaa bala luyag mo gid mahibaluan ang akon ngalan? Isa ini ka misteryo."
19 Gani nagkuha si Manoa sing tinday nga kanding kag mga uyas, kag ginhalad sa ibabaw sang altar nga bato para sa Ginoo sang mga misteryo.t
20 Samtang nagapaibabaw ang dabdab sang kalayo halin sa altar, nakita ni Manoa kag sang iya asawa ang anghel sang Ginoo nga nagapaibabaw pakadto sa langit sa mga dabdab. Dayon naghapa sila sa duta.
Nakita ni Manoa kag sang iya asawa ang anghel sang GINOO. (13:20) |
22 Nagsiling si Manoa sa iya asawa, "Mapatay gid kita, kay nakita naton ang Dios!"
23 Pero ang iya asawa nagsabat, "Kon luyag sang Ginoo nga patyon kita, wala niya kuntani pagbatuna ang aton mga halad. Wala niya kuntani ginpakita ini tanan nga mga butang sa aton, ukon ginsugiran sini tanan nga mga butang sa sini nga tion."
24 Ang babayi nag-anak sang isa ka bata nga lalaki, kag ginhingalanan niya sia kay Samson. Nagdaku ang bata kag ginbendisyunan sia sang Ginoo.
25 Kag ang espiritu sang Ginoo nagsugod sa pagpanghikot sa iya, samtang didto sia sa kampamento sang Dan, sa gin-utlan sang Sora kag Estaol.
sNAZAREO: Isa ka tawo nga nagpakita sang iya pagkadebotado sa Dios paagi sa iya pagsaad nga indi mag-inom sang bino ukon magpagunting ukon magtandog sang lawas sang patay (Num. 6:1-8).
tAng iban nga dumaan nga pagbadbad sang mga misteryo; sa Hebreo kag nagahimo sing mga misteryo samtang nagatan-aw si Manoa kag ang iya asawa.
No comments:
Post a Comment