Liturhiya sang Pulong
1. Ang Pagbasa gikan sa mga:
Binuhatan sang mga Apostoles 2:1-11
Sang pag-abot sang adlaw sang
Pentecostes, ang tanan nga mga tumoluo nagatipon sa isa ka duog. Sa hinali may naghagunos halin sa
langit nga daw huyop sang mabaskog nga hangin. Nagtugob ini sa balay nga ila ginatipunan. Dayon nakita nila ang daw mga dila
nga kalayo nga naglapta kag nagtungtong sa kada isa sa ila. Napun-an sila sang Espiritu Santo
kag nagsugod sila sa paghambal sa iban nga mga linggwahe suno sa ginhatag sa
ila sang Espiritu nga ihambal.
Sadto nga tion may mainampuon nga
mga Judio nga nagapuyo sa Jerusalem nga nagikan sa tanan nga mga pungsod sang
kalibutan. Sang pagkabati sang mga tawo sini
nga ginahod nagdulogok sila. Natingala gid sila sang mabatian sang tagsatagsa
sa ila nga ang mga tumoluo nagahambal sa iya kaugalingon nga linggwahe. Sa ila kahangawa kag katingala
nagsiling sila, “Indi bala taga-Galilea ining mga nagahambal? Ngaa nga karon mabatian ta sila nga
nagahambal sa aton mga linggwahe? Kita mga taga-Parto, Medo, Elam,
Mesopotamia, Judea, Capadocia, Ponto, Asia, Frigia, Panfilia, Egipto, kag sa
sakop sang Libya nga malapit sa Cirene. Ang iban sa aton halin sa Roma, mga Judio kag mga Gentil nga
nakonbertir sa pagtuloohan sang mga Judio. Ang iban sa aton halin sa Creta kag
Arabia. Pero mabatian naton sila nga nagahambal sa aton mga linggwahe
nahanungod sang dalagku nga mga binuhatan sang Dios!”
Salmo sa Pagsabat:
Mga Salmo 104:1, 24, 29-30, 31, 34
(S) Ipadala ang imo Espiritu, O Ginoo, kag bag-oha ang dagway sang kalibutan.
Dayawa ang Ginoo, O kalag ko! O Ginoo nga akon Dios, daw ano ka gamhanan sa imo! Napanaptan ikaw sang kadungganan kag pagkahalangdon. (S)
Madamo nga mga butang ang imo ginhimo, O Ginoo! Daw ano kaalam sang imo paghimo sini tanan. Ang duta napuno sang imo mga tinuga. (S)
Kon magbiya ka, nagakahadlok sila, kon punggan mo ang imo pagginhawa, nagakamatay sila, kag nagabalik sila sa yab-ok nga ila ginhalinan. Pero kon hatagan mo sila sing ginhawa, nagakabuhi sila, ginahatagan mo sang bag-o nga kabuhi ang duta. (S)
Kabay nga magpadayon ang kagamhanan sang Ginoo sa walay katapusan! Kabay nga magkalipay ang Ginoo sa iya mga binuhatan! (S)
Kabay nga mahamut-an niya ang akon ambahanon, kay ginahatagan niya ako sing kalipay. (S)
Dayawa ang Ginoo, O kalag ko! O Ginoo nga akon Dios, daw ano ka gamhanan sa imo! Napanaptan ikaw sang kadungganan kag pagkahalangdon. (S)
Madamo nga mga butang ang imo ginhimo, O Ginoo! Daw ano kaalam sang imo paghimo sini tanan. Ang duta napuno sang imo mga tinuga. (S)
Kon magbiya ka, nagakahadlok sila, kon punggan mo ang imo pagginhawa, nagakamatay sila, kag nagabalik sila sa yab-ok nga ila ginhalinan. Pero kon hatagan mo sila sing ginhawa, nagakabuhi sila, ginahatagan mo sang bag-o nga kabuhi ang duta. (S)
Kabay nga magpadayon ang kagamhanan sang Ginoo sa walay katapusan! Kabay nga magkalipay ang Ginoo sa iya mga binuhatan! (S)
Kabay nga mahamut-an niya ang akon ambahanon, kay ginahatagan niya ako sing kalipay. (S)
2. Ang Pagbasa gikan sa Nahauna nga Sulat ni San Pablo nga Apostol, sa mga:
Taga-Corinto 12:3-7, 12-13
Gani, dapat ninyo talupangdon nga
wala sing tawo nga ginatuytoyan sang Espiritu sang Dios nga makasiling, “Pakamalauton
si Jesus!”, kag wala man sing tawo nga makasiling, “Si Jesus Ginoo,” kon wala
sia ginatuytoyi sang Espiritu Santo.
May nanarisari nga mga bugay nga
espirituhanon, pero amo man nga Espiritu ang nagahatag sini tanan. May nanuhaytohay nga paagi sang
pag-alagad, pero amo man nga Ginoo ang ginaalagad. May nanuhaytohay nga ikasarang sa
pag-alagad, pero amo man nga Dios ang nagahatag sa tagsatagsa sang nanuhaytohay
nga ikasarang sa pag-alagad. Ang tagsatagsa ginahatagan sang
pagpamatuod sang presensya sang Espiritu para sa kaayuhan sang tanan.
Kay si Cristo kasubong sang isa ka
lawas nga may madamo nga mga bahin. Bisan may madamo ini nga mga bahin, pero
isa lang ini ka lawas. Sa amo man nga bagay, kita tanan,
Judio ukon Gentil, ulipon ukon hilway, ginbautisohan sang amo nga Espiritu,
agod mangin-isa kita ka lawas, kag kita tanan ginpainom sa amo man nga
Espiritu.
Sekwensya:
Kari ka, O Espiritu Santo, kag gikan sa langit,
Imo ipadala, ang silak sang imo kapawa.
O Amay sang mga imol, kari ka!
Kari ka, sang mga bugay Tagtuga.
0 Iwag, sang amon kasingkasing, kari ka!
Ikaw ang labing maayo nga manuglipay,
ang matam-is nga dinapit sang kalag namon,
Taghatag sang kabugnaw nga masulhay;
ang palahuwayan sa pagpangabudlay,
ang dupoydupoy sa tingadlaw,
sang nagahibi, ikaw ang kalipay.
O Labing Santos nga Iwag, imo pun-on,
tubtob sa kaalibutoran sang tagipusoon
kami nga sa imo nagmatinuohon.
Kon wala ang imo pagbulig,
wala sing mahimo ang tawo
wala sing butang nga maayo.
Hugasi ang mga nadagtaan,
bunyagi ang mga mamala,
ang mga masakit ayuha.
Buyoka ang nagapakatig-a,
ang mga matugnaw pa-inita,
ang mga nagtalang, tuytoyi sila.
Ihatag sa imo mga tumuluo,
kami tanan nga nagasalig sa imo,
ang pito ka mga bugay nga sagrado.
hatagi sila sing balos sang ila birtudes,
hatagi sila sing dungkaan sang kaluwasan,
hatagi sila sing kalipay nga way katapusan.
Aleluya:
Aleluya! Kari ka, O Espiritu Santo; pun-a ang tagipusoon sang imo mga tumuluo kag padabdaba sa ila ang kalayo sang imo gugma.
Ang Pagbasa sang Santos nga Ebanghelyo
suno kay:
San Juan
20:19-23
Sang sirom na sadto nga adlaw nga
amo ang nahauna nga adlaw sang simana, nagtipon sa isa ka balay ang mga
gintuton-an kag nagpanarangka sila, kay nahadlok sila sa mga pangulo sang mga
Judio. Dayon si Jesus nag-abot kag nagtindog sa tunga nila. Nagsiling sia,
“Paghidait sa inyo.” Sang makasiling sia sini, ginpakita
niya sa ila ang iya mga kamot kag ang iya kilid. Daku gid ang kalipay sang mga
gintuton-an sang makita nila ang Ginoo. Dayon si Jesus nagsiling liwat sa
ila, “Paghidait sa inyo. Subong nga ang Amay nagpadala sa akon, ako man
nagapadala sa inyo.” Ginsiling niya ini, kag ginhuypan
niya sila kag ginsingganan, “Batuna ninyo ang Espiritu Santo. Kon ginapatawad ninyo ang mga sala
sang bisan sin-o, ti ginapatawad sila; kon wala ninyo ginapatawad sila, ti wala
man sila ginapatawad.”
No comments:
Post a Comment