Saturday, November 3, 2018

1 MGA HARI - Kapitulo 2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 
□□□□□
Ang mga Pamilinbilin ni David kay Salomon
1 Sang madali na lang mapatay si David, gintawag niya ang iya anak nga si Salomon kag nagpamilinbilin sia nga nagasiling,
2 “Madali na lang ako mapatay. Magsalig ka kag magpakabakod,
3 kag himoa ang ginasugo sa imo sang GINOO nga imo Dios. Tumana ang tanan niya nga mga kasugoan kag mga sugo, nga nasulat sa Kasugoan ni Moises, agod magmainuswagon ka sa tanan nga imo ginahimo bisan diin ka magkadto.
4 Kon magmatinumanon ka, ang GINOO magatuman sang iya saad nga ang akon mga kaliwat magagahom sa Israel sing wala sing untat kon magtuman sila sing matutom sang iya mga sugo sa bug-os nila nga tagipusoon kag kalag.
5 "May iban pa ako nga inugsiling sa imo. Nadumdoman mo kon ano ang ginhimo ni Joab sa akon sa iya pagpatay sang duha ka pangulo sang hangaway sang Israel nga si Abner nga anak ni Ner kag si Amasa nga anak ni Jeter. Nadumdoman mo nga ginpatay niya sila sa panahon sang kalinong sa pagbalos sang mga kamatayon nga ila nautang sa tion sang inaway. Ginpatay niya ang mga tawo nga wala sing salac kag karon ginaako ko ang iya kasal-anan, kag ako ang nagaantosd sang resulta sini.
6 Nahibaluan mo ang dapat mo himuon. Patyon mo sia sa wala pa sia mapatay sa katigulangon.
7 "Pero magpakita ka sing kaayo sa mga anak ni Barsilai nga taga-Galaad, kag tatapa sila, kay maayo sila sa akon sang nagapalagyo ako sa imo utod nga si Absalom.
8 "Yara man si Simei nga anak ni Gera nga taga-Bahurim sa Benjamin. Tudo gid ang pagpakamalaut niya sa akon sang adlaw nga nagkadto ako sa Mahanaim, pero sang pagkitaay namon sa suba sang Jordan nagsumpa ako sa iya nga indi ko sia pag-ipapatay.
9 Pero kinahanglan silutan mo sia. Nakahibalo ka kon ano ang dapat mo himuon, pat-ura nga mapapatay sia.”
Ang Pagkapatay ni David
10 Si David napatay kag ginlubong sia sa Jerusalem.
11 Nanginhari sia sang Israel sa sulod sang 40 ka tuig, naghari sia sing pito ka tuig sa Hebron kag 33 ka tuig sa Jerusalem.
12 Si Salomon nagbulos sa iya amay nga si David subong hari, kag ang iya harianon nga gahom mapag-on gid.
Ang Pagkapatay ni Adonias
13 Dayon si Adonias nga ang iya iloy si Haguit nagkadto kay Batseba nga iloy ni Salomon. Si Batseba nagsiling sa iya, “Maayo bala ang imo tinutoyo sa pagkari?” Nagsabat sia, “Huo.”
14 Dayon nagsiling pa gid sia, “May pangayuon ako sa imo.” Nagpamangkot si Batseba, "Ano bala ina?"
15 Nagsabat sia, “Nakahibalo ka nga ako kuntani ang nanginhari, kag ang tanan sa Israel nagpaabot nga ako manginhari. Pero lain ang natabo, kag ang akon utod amo ang nanginhari, kay ini kabubot-on sang Ginoo.
16 Karon may isa ako ka pangabay; kon mahimo indi ako pagbalibari."
17 Namangkot si Batseba, "Ano ina?" Nagsabat sia, "Kon mahimo pangabaya si Haring Salomon kay nakahibalo ako nga indi sia magbalibad sa imo. Luyag ko kuntani nga inang babayi nga taga-Sunem nga si Abisag mangin-akon asawa.”
18 Nagsabat sia, "Sigi, hambalon ko ang hari para sa imo.”
19 Gani si Batseba nagkadto sa hari sa pagpakighambal sa iya para kay Adonias. Ang hari nagtindog sa pag-abiabi kag sa pagsaludo sa iya. Dayon nagpungko si Salomon sa iya trono kag ginpabutangan niya sing pulongkoan sa iya tuo sa diin nagpungko ang iya iloy.
20 Ang iya iloy nagsiling, "May diutay ako nga pangabay sa imo; kon mahimo indi ako pagbalibari." Nagpamangkot sia, "Ano ina, Nay? Indi ko ikaw pagbalibaran."
21 Nagsabat sia, "Ihatag sa imo utod nga si Adonias si Abisag nga mangin-iya asawa."
22 Ang hari nagpamangkot, "Ngaa nagpangabay ka sa akon nga ihatag sa iya si Abisag? Daw pareho lang ina nga nagpangabay ka sa akon nga ihatag man sa iya ang trono. Kon sa bagay, magulang ko sia, kag si Abiatar nga pari kag si Joab apin sa iya!"
23 Dayon si Salomon nagsumpa, "Kabay nga patyon ako sang Ginoo kon indi ko mapabayran kay Adonias sang iya kabuhi tungod sang iya pagpangayo sini!
24 Ang Ginoo nagpalig-on sa akon sa trono sang akon amay nga si David. Gintuman niya ang iya saad kag ginhatag niya ang ginharian sa akon kag sa akon mga kaliwat. Nagasumpa ako sa ngalan sang buhi nga Ginoo nga si Adonias mapatay karon gid nga adlaw!"
25 Gani si Haring Salomon nagmando kay Benaya, kag si Benaya naglakat kag ginpatay si Adonias.
Ang Pagtabog kay Abiatar kag ang Pagpatay kay Joab
26 Dayon si Haring Salomon nagsiling kay Abiatar nga pari, "Kadto ka sa imo puloy-an sa Anatot. Bagay ka mamatay, pero indi ko ikaw pagpatyon karon, kay ikaw ang gintugyanan sang Kaban sang Kasugtanan sang Ginoo sang ikaw kaupod sa akon amay nga si David, kag ikaw nagpakig-ambit sang iya mga kabudlayan."
27 Dayon si Salomon nagpahalin kay Abiatar sa pag-alagad subong nga pari sang Ginoo, kag ini pagtuman sang ginsiling sang Ginoo sa Silo nahanungod sang pari nga si Eli kag sang iya mga kaliwat.
28 Nabatian ni Joab kon ano ang natabo. (Gin-apinan niya si Adonias, pero wala niya gin-apini si Absalom.) Gani nagpalagyo sia sa balaan nga tolda kag nag-uyat sang mga pamusod sang altar.e
29 Sang pagkabati ni Haring Salomon nga si Joab nagpalagyo pakadto sa balaan nga tolda kag yara sia sa altar, si Salomon nagpadala sing tawo sa pagpamangkot sa iya kon ngaa nagpalagyo sia pakadto sa altar. Si Joab nagsabat nga nagpalagyo sia pakadto sa Ginoo kay nahadlok sia kay Salomon. Gani si Haring Salomon nagpadala kay Benayaf sa pagpatay kay Joab.
30 Nagkadto sia sa balaan nga tolda kag nagsiling kay Joab, "Ang hari nagmando sa imo sa paggwa." Si Joab nagsabat, "Indi! Diri lang ako manginmatay." Si Benaya nagbalik sa hari kag ginsugiran sia sang ginsiling ni Joab.
31 Si Salomon nagsabat, "Himoa ang ginasiling ni Joab. Patya kag ilubong sia. Dayon ako kag ang akon panimalay indi magpanabat sang ginhimo ni Joab sang ginpamatay niya ang wala sala nga mga tawo.
32 Ang Ginoo magasilot kay Joab tungod sadtong pagpamatay nga iya ginhimo nga wala mahibal-i sang akon amay nga si David. Si Joab nagpamatay sa duha ka tawo nga maayo pa sa iya, si Abner nga pangulo sang hangaway sang Israel, kag si Amasa nga pangulo sang hangaway sang Juda.
33 Ang silot tungod sa pagpamatay sa ila magatupa kay Joab kag sa iya mga kaliwat sa walay katubtoban. Pero ang Ginoo magahatag gihapon sing kadalag-an sa mga kaliwat ni David nga nagapungko sa iya trono."
34 Gani si Benaya nagkadto sa balaan nga tolda kag ginpatay si Joab, kag ginlubong sia sa iya puloy-an sa wayang.
35 Ang hari naghimo kay Benaya nga pangulo sang mga hangaway sa pagbulos kay Joab, kag ginbutang niya si Sadoc nga pari sa pagbulos kay Abiatar.
Ang Pagpatay ni Simei
36 Dayon ginpatawag sang hari si Simei kag nagsiling sa iya, "Magpatindog ka sing balay para sa imo kaugalingon diri sa Jerusalem. Magpuyo ka diri kag indi ka maghalin sa banwa.
37 Kon maggwa ka kag magkadto ka unhan sang sapa sang Cedron pat-od gid nga mapatay ka kag ikaw mismo ang pagabasulon.”
38 Si Simei nagsabat, "Mahal nga Hari, sigi, tumanon ko ang ginasiling mo." Gani nagpuyo sia sa Jerusalem sa sulod sang malawig nga panahon.
39 Pero sang makaligad ang tatlo ka tuig, ang duha sang mga ulipon ni Simei nagpalagyo kag nagdangop sa hari sang Gat nga si Aquis nga anak ni Maaca. Sang pagkabati ni Simei nga didto sila sa Gat,
40 gintakdan niya sing montora ang iya asno kag nagkadto sia kay Haring Aquis, sa Gat, sa pagpangita sang iya mga ulipon. Nakita niya sila kag gindala niya sila pauli.
41 Sang pagkabati ni Salomon sang ginhimo ni Simei,
42 ginpatawag niya sia kag ginsingganan, "Ginpasaad ko ikaw nga indi maghalin sa Jerusalem. Kag ginpaandaman ko ikaw nga kon maghalin ka pat-od gid nga mapatay ka. Wala ka bala magsugot sini kag magsiling nga magatuman ka sa akon?
43 Karon, ngaa ginguba mo ang imo saad kag ginlapas mo ang akon sugo?
44 Nahibal-an mo gid sing maayo ang tanan nga malain nga ginhimo mo sa akon amay nga si David. Ang Ginoo magasilot sa imo tungod sini.
45 Pero magabendisyon sia sa akon kag magapalig-on sang ginharian ni David sa walay katubtoban.”
46 Dayon ang hari nagmando kay Benaya, kag si Benaya naglakat kag ginpatay si Simei. Si Salomon amo na ang nagagahom sing bug-os.


cAng iban nga dumaan nga pagbadbad mga tawo nga wala sing sala; sa Hebreo mga tawo sa inaway.
dAng iban nga dumaan nga pagbadbad ginaako . . . ako ang nagaantos; sa Hebreo ginaako niya . . . sia ang nagaantos.
eMGA PAMUSOD SANG ALTAR: Tan-awa ang 1:50.
fAng isa ka dumaan nga pagbadbad si Salomon nagpadala sing tawo . . . nagpadala kay Benaya; sa Hebreo si Salomon nagpadala kay Benaya.

No comments:

Post a Comment