Liturhiya sang Pulong
(Martes, Mayo 7, 2019)
Binuhatan sang mga Apostoles 7:51–8:1
“Sa pagkabatinggilan gid sa inyo!
Sa pagkadi-matinuohon sang inyo mga tagipusoon. Sa pagkabungol sa inyo sa
mensahi sang Dios! Pareho gid kamo sang inyo mga katigulangan, kag inyo pirme
ginasupokan ang Espiritu Santo! May yara bala nga propeta nga wala
ginhingabot sang inyo mga katigulangan? Ginpatay nila ang mga mensahero sang
Dios nga sang una nagtagna sang pagkari sang iya matarong nga Alagad. Kag karon
inyo sia ginluiban kag ginpatay. Kamo ang nagbaton sang sugo sang
Dios nga gindala sa inyo sang mga anghel, pero wala ninyo ini pagtumana!”
Samtang nagapamati ang mga katapo
sang Konsilyo sa kay Esteban naakig gid sila kag nagpabagrot sila sang ila mga
ngipon sa kaakig. Pero si Esteban, nga puno sang
Espiritu Santo, nagtangla sa langit kag nakita niya ang himaya sang Dios kag si
Jesus nga nagatindog sa tuo sang Dios. Nagsiling sia, “Tan-awa ninyo!
Nakita ko ang langit nga ginbuksan kag ang Anak sang Tawo nga nagatindog sa tuo
sang Dios!”
Nagsilinggit sila, dungan ang
pagtabon sang ila mga dulonggan, kag nagdinaguso sila pakadto sa iya. Dayon ginpagwa nila sia sa siyudad
kag didto ginbato. Ginbilin sang mga saksi ang ila mga kunop sa isa ka
pamatan-on nga ginahingalanan kay Saulo. Kag sang ginabato nila si Esteban,
nagpanawag sia sa Ginoo, “Ginoong Jesus, batuna ang akon espiritu!” Nagluhod sia kag nagsinggit sing
mabaskog, “Ginoo! Indi pag-isipa ini nga sala batok sa ila!” Sang nahambal niya
ini, napatay sia.
Kag si Saulo nagsugot man sa
pagpatay sa iya.
Sa sadto gid nga adlaw, nagsugod ang mapintas nga paghingabot
sa iglesia sa Jerusalem. Luas sa mga apostoles, ang tanan nga mga tumoluo
nag-alaplaag sa probinsya sang Judea kag sang Samaria.
Mga Salmo 31:3-4, 6 kag 7 kag 8, 17 kag 21
(S) O Ginoo, sa imo mga kamot ginatugyan ko ang akon kaugalingon.
Ikaw ang akon dalangpan nga maga-apin sa akon, ang akon mangangapin nga magaluwas sa akon. Ikaw ang akon dalangpan kag mangangapin, ubayi kag tuytoyi ako suno sa imo ginsaad. (S)
Sa imo mga kamot ginatugyan ko ang akon kaugalingon, ikaw, O Ginoo, ang makaluwas sa akon; Dios ikaw nga masaligan. Pero ako akon nagasalig sa imo, tungod sang imo mapinadayunon nga gugma. (S)
Ako imo alagad; ipakita ang imo kaayo sa akon, luwasa ako tungod sang imo mapinadayunon nga gugma. Ginatipigan mo sila nga indi maano sa imo atubangan, gikan sa mga paghimbon sang mga tawo. (S)
Ikaw ang akon dalangpan nga maga-apin sa akon, ang akon mangangapin nga magaluwas sa akon. Ikaw ang akon dalangpan kag mangangapin, ubayi kag tuytoyi ako suno sa imo ginsaad. (S)
Sa imo mga kamot ginatugyan ko ang akon kaugalingon, ikaw, O Ginoo, ang makaluwas sa akon; Dios ikaw nga masaligan. Pero ako akon nagasalig sa imo, tungod sang imo mapinadayunon nga gugma. (S)
Ako imo alagad; ipakita ang imo kaayo sa akon, luwasa ako tungod sang imo mapinadayunon nga gugma. Ginatipigan mo sila nga indi maano sa imo atubangan, gikan sa mga paghimbon sang mga tawo. (S)
Aleluya:
Juan 6:35
Ako amo ang tinapay sang kabuhi, siling sang Ginoo, ang nagakari sa akon indi na gid pag-gutomon.
Ang Pagbasa sang Santos nga Ebanghelyo
suno kay:
San Juan 6:30-35
Nagsabat sila, “Ano nga milagro ang
mapakita mo sa amon, agod magtuo kami sa imo? Ano ang himuon mo? Ang amon mga katigulangan nagkaon
sang mana sa desierto, suno sa ginasiling sang kasulatan, ‘Ginhatagan niya sila
sing tinapay nga kalan-on halin sa langit.’
Si Jesus nagsiling, “Nagasiling ako
sa inyo sang matuod: indi si Moises ang naghatag sa inyo sang tinapay halin sa
langit, kundi ang akon Amay amo ang nagahatag sa inyo sang matuod nga tinapay
halin sa langit. Kay ang tinapay nga ginahatag sang
Dios amo sia nga nagapanaog halin sa langit kag nagahatag sing kabuhi sa
kalibutan.”
Nagsiling sila, “Sir, hatagi kami
pirme sini nga tinapay.”
Si Jesus nagsiling sa ila, “Ako amo
ang tinapay sang kabuhi. Ang nagakari sa akon indi na gid paggutomon, kag ang
nagatuo sa akon indi na gid pag-uhawon.
No comments:
Post a Comment