Wednesday, August 19, 2020

Nahisa Ka bala kay Maalwan Ako?

Liturhiya sang Pulong
(Miyerkules, Agosto 19, 2020)
Miyerkules sang Ika-20 nga Semana sang Tuig

Ang Pagbasa gikan sa Libro ni:
Ezequiel nga Propeta 34:1-11
   Ang GINOO naghambal sa akon, “Tawo nga mamalatyon, pakamalauta ang mga manugbantay sang Israel, ang akon panong. Magtagna ka sa ila kag singgana sila nga ako, ang GINOO nga Gamhanan nagasiling: Tapos na kamo, kamo nga mga manugbantay sang Israel! Ginatatap ninyo ang inyo kaugalingon, pero wala gid ninyo ginatatapa ang mga karnero. Nagainom kamo sang ila gatas, ang inyo mga bayu halin sa ila mga bulbol, nagaihaw kag nagakaon kamo sang pinatambok nga karnero, pero wala gid ninyo ginatatapa ang mga karnero. Wala ninyo pagtatapa ang mga maluya, wala ninyo ginbulong ang mga nagamasakit, wala ninyo ginbugkosi ang mga nabali, wala ninyo pagpabalika ang mga nagtalang, ukon ginpangita ang mga nadula. Sa baylo, ginpintasan ninyo sila. Tungod kay ang mga karnero wala sing manugbantay, nag-alaplaag sila, kag ang mapintas nga mga sapat nagpatay kag nagkaon sa ila. Gani ang akon mga karnero nagtalangtalang sa mataas nga mga kabakuloran kag mga kabukiran. Nag-alaplaag sila sa kadaygan sang duta, kag wala sing may nagpangita sa ila. 
   “Gani, kamo nga mga manugbantay, magpamati kamo sa ginasiling ko, ang GINOO. Samtang ako amo ang Dios nga buhi, kinahanglan magpamati kamo sa akon. Ang akon mga karnero ginsalakay sang mapintas nga mga sapat nga nagpamatay kag nagkaon sa ila, tungod kay wala sila sing manugbantay. Ang akon mga manugbantay wala magpangita sang akon mga karnero. Wala nila ginatatap ang akon mga karnero kundi ang ila kaugalingon. Gani, kamo nga mga manugbantay, magpamati sa akon. Ako, ang GINOO nga Gamhanan, amo ang inyo kaaway. Bawion ko ang akon mga karnero sa inyo, kag indi na gid kamo mangin-akon mga manugbantay sang karnero kay ang inyo lamang kaugalingon ang inyo ginatatap. Luwason ko ang akon mga karnero sa inyo, kag indi ko na sila pag-ipakaon sa inyo.
   "Ako, ang Ginoo nga Gamhanan, nagasiling sa inyo nga ako gid ang magausisa kag magatatap sang akon mga karnero.

Salmo sa Pagsabat:
Mga Salmo 23:1-3, 3-4, 5, 6
(S) Ang Ginoo amo ang akon manugbantay yara ang tanan nga ginakinahanglan ko.

Ang Ginoo amo ang akon manugbantay; yara ang tanan nga ginakinahanglan ko. Iya ako ginapapahuway sa mga latagon nga may malagtom nga hilamon, kag iya ako ginatuytoyan sa mga linaw sang matin-aw nga tubig. Ginahatagan niya ako sing bag-o nga kusog. (S)
Ginatuytoyan niya ako sa husto nga dalan, suno sa iya ginsaad. Bisan pa nagaagi ako sa dalan nga tama kadulom, indi gid ako mahadlok, O Ginoo, kay ikaw nagaupod sa akon! Ang imo baston kag ang imo sungkod nagaapin sa akon. (S)
Ginabutangan mo ako sa lamisa sing madamo nga pagkaon, sa diin makit-an ako sang tanan ko nga mga kaaway, ginhisuan mo sing lana ang akon ulo sa pag-abiabi sa akon, kag ginpaawas mo ang akon kupa. (S)
Sa pagkamatuod, ang imo kaayo kag gugma mangin-akon samtang nga nagakabuhi pa ako, kag ang imo balay mangin-akon puloy-an sa walay katubtoban. (S)

Aleluya:
Taga-Hebreo 4:12
   Ang pulong sang Dios buhi kag gamhanan, kag ini nagatungkad sang mga panghunahona kag mga handom sang tagipusoon sang tawo. 

Ang Pagbasa sang Santos nga Ebanghelyo suno kay:
San Mateo 20:1-16
   “Ang Ginharian sang langit kaangay sang isa ka tag-iya sang talamnan sang ubas nga naglakat sang aga pa gid sa pagpangita sing mga manug-obra para sa iya talamnan. Nagsugot sia sa pagbayad sa ila sa minimo nga suhol sa isa ka adlaw kag ginpadala niya sila sa pag-obra sa iya talamnan sang ubas. Sang mga alas nuwebe sa aga nagkadto sia sa merkado kag nakita niya nga may mga tawo nga nagatilindog didto nga wala sing obra. Gani nagsiling sia sa ila, ‘Mag-obra man kamo sa akon talamnan sang ubas, kay suholan ko kamo sang nagakaigo.’ Gani naglakat sila sa pag-obra. Amo man ang ginhimo niya sang mga alas dose kag sang mga alas tres sa hapon. Sang mga alas singko na sa hapon nagkadto naman sia sa merkado kag may nakita pa gid sia nga nagatilindog didto, kag nagpamangkot sia sa ila, ‘Ngaa bala nagatilindog lang kamo diri sa bug-os nga adlaw nga wala sing obra?’ Nagsabat sila, ‘Ti, anhon mo kay wala man sing may nagpaobra sa amon.’ Nagsiling sia sa ila, ‘Kon amo ina, kadto man kamo kag mag-obra sa akon talamnan sang ubas.’
   “Sang sirom na, nagsiling ang tag-iya sang talamnan sang ubas sa iya enkargado, ‘Tawga ang mga manug-obra kag suholi sila halin sa mga naulihi gid nga nag-obra tubtob sa mga nahauna.’ Ang mga nag-ulobra sugod sang alas singko sa hapon ginbayaran sang minimo nga suhol. Sang suholan na ang mga nahauna nga nag-ulobra, naghunahona sila nga daku ang ila mabaton, pero ang tagsatagsa sa ila ginhatagan man sang minimo nga suhol. Ginbaton nila ang ila suhol, ugaling nagkulomuron sila batok sa tag-iya, nga nagasiling, ‘Ining mga naulihi nag-obra sing isa ka oras lang, pero kami nag-obra sa bug-os nga adlaw sa nagatagiti nga init, pero pareho lang ang imo suhol sa amon!’ Ang tag-iya nagsabat sa isa sa ila, ‘Abyan, pamati ka! Wala ta ikaw gindayai. Indi bala nagkasugot kita sa minimo nga suhol? Karon, kuhaa ang imo suhol, kag magpauli. Akon ini luyag nga suholan ining naulihi pareho sa imo. Indi bala ako makapagusto kon ano ang himuon ko sang akon kuwarta? Ukon nahisa ka bala kay maalwan ako?’ ” 
   Kag si Jesus nagsiling pa gid, “Gani ang mga naulihi mauna, kag ang mga nahauna maulihi.” 

No comments:

Post a Comment